Артикль (THE ARTICLE)

Артикльслужебное слово, которое обычно не имеет самостоятельного значения и является определителем существительного. На русский язык артикль обычно не переводится. В английском языке имеется два артикля : a, the.

Неопределённый артикль.

Неопределенный артикль а имеет два варианта написания и произношения: а   — перед словами, начинающимися с согласной : a man, a book; an   — перед словами, начинающимися с гласной: an apple.
Неопределенный артикль произошел от числительного один и поэтому может употребляться перед исчисляемыми существительными в единственном числе, давая понятие о предмете, обозначая название предмета, название класса, к которому относится предмет, иногда сохраняя свое числовое значение — один.
В русском языке перед таким существительным, которому в английском языке предшествует неопределенный артикль, можно поставить одно из следующих слов : один, какой-то, любой.

*** Give me a pen, please. 
Дайте мне, пожалуйста, ручку (какую-нибудь),
(любую), (а не книгу).

*** I am writing with a pencil.
Я пишу карандашом (каким-то), (а не ручкой).

*** I saw a man in the room.
В комнате я увидел (какого-то) мужчину (а не женщину).

*** Не slept an hour.
Он проспал (один) час.

Употребление неопределённого артикля.

Основные случаи употребления неопределённого артикля a/an :
1. Если предмет упоминается в разговоре или повествовании впервые.
*** Yesterday I met a beautiful girl in the club.
Вчера в клубе я познакомился с красивой девушкой.

2. Если существительное является именной частью составного именного сказуемого, а глагольной частью выступает глагол to be.
*** I am a student.
Я — студент.

3.  Если существительное обозначает типичного представителя класса.
*** A tulip is a flower.
Тюльпан — цветок.

4.  Если в восклицательном предложении существительное употребляется после слов what, such.
*** What a wonderful world!
Какой прекрасный мир!

Исчисляемые существительные во множественном числе, а также существительные, обозначающие вещество (например : вода) и отвлеченные понятия (например : любовь, музыка) употребляются без артикля, если даётся название нескольким предметам одного класса, веществу, явлению.

*** I see pens on the table.
Я вижу ручки на столе (а не книги).

*** Children like sweets.
Дети любят сладости.

*** Не likes music.
Он любит музыку.

*** Water boils at 1000.
Вода кипит при 100 градусах.

*** Не does it with pleasure.
Он делает это с удовольствием.

В отличие от русского языка, существительные work (работа), money (деньги), advice (совет, советы), knowledge (знание, знания), progress (успех, успехи), information (сведения, сообщения, информация), news (новость, новости) в английском языке являются неисчисляемыми и не употребляются с неопределённым артиклем.

Определённый артикль.

Определённый артикль the имеет два варианта произношения :
the  — перед словами, начинающимися с согласной : the man;
the   — перед словами, начинающимися с гласной: the apple.

Определённый артикль the произошел от указательного местоимения that (тот). The употребляется как с исчисляемыми существительными в единственном и множественном числе, так и с неисчисляемыми существительными (подразумевая этот, тот, тот самый, который). Существительные с определённым артиклем обозначают не название предмета, вещества, а конкретный предмет (или предметы) из данного класса предметов или конкретное вещество, явление, т. е. данный предмет, вещество, явление рассматриваются как уже известные говорящему.

*** Give me the books that I gave you yesterday.
Дайте мне (те самые) книги, которые я дал вам вчера.

*** Please open the door and let the boys in.
Пожалуйста, откройте дверь (ту самую, которая в этой комнате) и впустите мальчиков (которые там стоят).

*** The water in this well is alwaysvery cold.
Вода в этом колодце всегда очень холодная (вода та самая, которая именно в этом колодце).

Сравните употребление артиклей а и the:

*** I bought a magazine.
Я купил журнал (а не книгу, не газету).

*** The magazine is very interesting.
Журнал (тот самый, которой я купил) очень интересный.

*** We sent him a telegram.
Мы послали ему телеграмму (а не письмо).

*** The telegram was very important.
Телеграмма (та самая, которую мы послали) была очень важной.

Наличие неопределённого или определённого артикля исключает употребление других определителей существительного : указательного (this, that), притяжательного (ту, our, your, his, her, there), неопределённого (some, any) местоимений, существительного в притяжательном падеже (Peters) и т. д.

Употребление определённого артикля.

Основные случаи употребления определённого артикля :

1. Если определённый артикль относится только к конкретному предмету или группе предметов в конкретной ситуации. Из контекста должно быть ясно, о каком предмете (лице, явлении) идёт речь.
*** When they reached the scene of crime, nobody was there.
Когда они добрались до места преступления, там никого не было.

2. Если речь идет об обозначении всего класса однородных предметов без выделения предмета из ряда ему подобных.
    *** The dog is the friend of man.
Собака — друг человека.

3. С существительными, обозначающими единственный в своём роде предмет :
the sun (солнце), the earth (земля), the moon (луна),
the sky (
небо), the galaxy (галактика), the universe (вселенная).

4.  С существительным, обозначающим предмет, о котором уже говорилось ранее.
*** I bought a book. The book was very interesting.
Я купил книгу. Книга была очень интересной.

5. Имена существительные собственные,  как общее  правило, употребляются без артикля :
Petrov, Moscow, London, England.

С  определённым артиклем употребляются  названия :
—   океанов — the Pacific Ocean, the Atlantic Ocean;
—   морей — the Black Sea, the Mediterranean Sea;
—   заливов — the Persian Gulf, the Biscay Bay;
—   рек — the Volga, the Potomac;
—   проливов, заливов — the English Channel, the Persian Gulf;
—   озер — the Baikal, the Ontario (но: Lake Baikal, Lake Ontario);
—   групп островов (в отличие от названий отдельных островов,
употребляемых без артикля) — the Canaries, the Philippines;
—   стран, в название которых входят имена существительные нарицательные — the United Kingdom, the Russian Federation, the USA;
—   горных хребтов и цепей (в отличие от названий горных вершин, употребляемых без артикля) — the Alps, the Caucasus;
—   пустынь — the Sahara, the Kara Кит;
—   стран света — the North, the South;
—   художественных галерей — the Tate Gallery, the National Gallery;
—   музеев — the Hermitage, the British Museum;
—   театров, кинотеатров — the Royal Shakespeare {Theatre), the Odeon;
—   оркестров, музыкальных ансамблей — the Russian National
Orchestra, the Beatles;

—   судов — the Titanic, the Lermontov;
—   гостиниц — the National, the Ritz;
—   журналов и газет — the Times, the Daily Mail;
—   фамилии во множественном числе, указывающие на всю семью —
the Petrovs, the Kennedies.

Как исключение, с определённым артиклем употребляются названия некоторых стран, областей, городов, улиц и площадей — the Netherlands, the Congo, the Argentine (но: Argentina), the Sudan, the Transvaal, the Lebanon, the Ruhr, the Hague, the Strand, the Mall и некоторые другие.

6. С существительным, перед которым стоит порядковое числительное.
*** It is the fifth time I repeat the rule.
Я повторяю это правило в пятый раз.

7. С существительным, перед которым стоит прилагательное в превосходной степени.
*** It is the strangest thing I’ve ever seen.
Это самое странное зрелище, которое я когда-либо видел.

8. С существительным, перед которым стоит одно из прилагательных : following, last, next, same, very (тот же самый, именно mom), only (единственный).
*** They ‘ve made the same mistake again.
Они снова сделали ту же самую ошибку.

9. С существительным, обозначающим музыкальный инструмент.
*** She plays the violin and the piano.
Она играет на скрипке и на пианино.

10. Со словами : cinema, theatre, radio, television.
*** I’ve heard it over the radio.
Я услышал об этом по радио.

Основные случаи, когда артикли не употребляются.

1. Перед исчисляемыми существительными во множественном числе в ситуациях, когда в единственном числе употребляется неопределённый артикль.
*** They are students.
Они — студенты.

2. Перед существительным, которое является обращением.
*** Goodbye, cruel world!
Прощай, жестокий мир.

3. Перед неисчисляемыми существительными (отвлечёнными и вещественными).
*** It breaks the law of gravity.
Это нарушает закон гравитации.

Если же они имеют при себе ограничительные определения или уточняются ситуацией, то они употребляются с определённым артиклем.
*** Pass me the salt, please.
Передайте мне соль, пожалуйста.

4. Перед словами : hospital, prison, school, university, college, church,если речь идёт об общественных институтах, а не о зданиях. Если же речь идёт о сооружениях, употребляется определённый артикль.
*** Mike left school and went to university.
Майк окончил школу и поступил в университет.

Но :
*** Mike’s parents wanted to see the university.
Родители Майка хотели увидеть университет.

Комментарии

Это не спам.
сделано dimoning.ru